El catalán, el vasco y el gallego se encuentran en riesgo de extinción digital, según una investigación coordinada por la Universidad Pompeu Fabra (UPF) en la que se analizó por primera vez las posibilidades que tienen estas tres lenguas de sobrevivir a los nuevos formatos electrónicos.
El estudio se centró en cuatro áreas diferentes: la traducción automática, la interacción con la web, el análisis textual y la disponibilidad de recursos lingüísticos, y concluyó que el gallego y el vasco cuentan con un soporte tecnológico «débil o inexistente” en traducción automática.
En el caso del catalán, si bien es una lengua de alto riesgo, los resultados relacionados con el soporte en tecnologías del lenguaje son “moderadamente optimistas”.
La investigación está coordinada por la investigadora del Instituto Universitario de Lengua Aplicada de la UPF, Núria Bel, y realizada en conjunto con el Centro de Tecnologías y Aplicaciones del Lenguaje y del Habla de la Universidad Politécnica de Catalunya-BarcelonaTech. Además, forma parte de META-NET, una red europea de excelencia formada por 60 centros de investigación en 34 países que buscó evaluar el soporte tecnológico de 30 de las 80 lenguas europeas.
El trabajo final fue elaborado por más de 200 investigadores y publicado en la web como parte de la serie “Libros blancos META-NET”.